< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1328032254709898&ev=PageView&noscript=1" />

遊戲 學中文 :去釣魚 & 抽烏龜 Go Fish and Old Maid

遊戲 學中文 :去釣魚 & 抽烏龜 Go Fish and Old Maid

希望我們在這裏分享的各種遊戲能帶給孩子學習的歡樂,也帶給你更多的家庭教學靈感。大家發到【講媽 ⦁ 講爸】Facebook 群組 的孩子學習照片為我們帶來很大的鼓舞。要是你還未加入我們的大家庭,那就要趕快去看看喔!

We hope you have been finding these activities and tips helpful and fun. We certainly have been enjoying your pictures and feedback in our Sagebooks HK Parent Support Facebook Group. If you haven’t checked us out there yet, please take a quick second to join!

ACTIVITY OF THE WEEK

遊戲 學中文: 這次我們介紹兩款也是大家都熟悉的遊戲:去釣魚和抽烏龜。你還可以再次利用上次釣魚遊戲所製的字卡喔。

閃速提示:孩子的年紀越小,你給他的字卡數量也應越少。例如:三歲孩子每次用2個不同的字就好;五歲孩子可以用5個以上不同的字。

This week, we’ll again be playing two games that our parents might find familiar: Go Fish and Old Maid. You can even re-use the fish cards you made for the Fishing Game last week!

Quick Tip: The younger your child is, the fewer character options you should present them. For example, if your child is 3, have them choose between 2 characters. If your child is 5, you can have 5+ characters.

WHAT YOU NEED 道具
  • 紙 paper
  • 剪刀 scissors
  • 鉛筆/鋼筆 pen/pencil
  • 蠟筆/麥克筆 Crayons/markers
  • 其他可考慮採用的道具:卡紙、過膠機、過膠袋、思展閱讀練習卡
  • Alternate materials: cardstock, laminator, laminating pouches, Basic Chinese 500 Study Cards
HOW TO PREPARE 事前準備
  • 畫出並剪下一堆字卡
  • 將每個字寫在四張字卡上
  • 請孩子們在字卡的背面加上顏色和圖案裝飾
  • 完成所有你想用的字 (經驗之談:大約需要最少10個不同的字)

 

  • Draw and cut out a bunch of fish
  • Write the character on 4 cards
  • Have the children color/decorate the backs of each card
  • Repeat until you are done with all the characters you want to use (Ideally, you will need at least 10 different characters.)
  • 其他方法:要是不用四方字卡,你也可以用魚、圓圈、星形、車子造型等製成字卡。只要孩子喜歡就好。
  • 閃速提示:你可以將字卡過膠,增加它們的耐用性。

 

  • Alternate ideas: Instead of cards, you can cut out fish, circles, stars, cars, etc. Do whatever your child likes or you prefer.
  • Quick Tip: To make the cards last longer, you can laminate before you cut.
ACTIVITIY 1 - 去釣魚 Go Fish
(age 4+, 2+ players)
HOW TO PLAY 玩法
  1. 每人派發3-5張未卡,餘下的字面向下,散放在地上或桌面。
  2. 由第一個人向另一個人說出自己所需要一張字卡。要是第二個人有那張字卡,就要將字卡交出來。要是沒有,就說出「去釣魚」的口號。第一個人就從散卡中抽走一張字卡。
  3. 輪到第二個人重複相同的做法。
  4. 要是有人集齊4張相同的字卡,可以將那套字卡放下在自己面前,繼續遊戲。要是手上沒有卡了,可以從散卡中抽3-5張。要是散卡被抽光了,就沒有人能再去釣魚了,那他們可以互相向對方要字卡。
  5. 一直玩到所有的字卡都湊成4張一套,遊戲就結束。擁有最多套完整字卡的人勝出。
  1. Deal out 3-5 cards to each player and spread the rest of the cards face down on a flat surface.
  2. Player 1 chooses another player and asks them if they have a character. If that player does, they give the card to Player 1. If not, they say, “Go fish” or “去釣魚” (qù diào yú). Player 1 then chooses a card from the pile.
  3. Player 2 does the same thing.
  4. When a player gets all 4 cards, they have made a set. Put the set down in front of them and keep going. If a player has no more cards, they can draw 3-5 cards from the pile. When there are no more cards in the deck, there is no more fishing, but players can keep asking other players if they have a card.
  5. Keep taking turns until all the sets are made. Whoever has the most sets wins the game.
ALTERNATIVE WAYS TO PLAY 玩法變化
  1. 當其中一人向別人要卡時,只要對方能給卡,他可以一直要下去,直到對方喊出「去釣魚」。
  2. 對年紀小的孩子每套字卡做2-3張就好,不必做足4張。影片中我們只做2張字卡,因為孩子的手一次拿不下那麼多張字卡。
  1. If a player gets a card from another player, they can continue asking for a different card until someone tells them to, “Go fish.”
  2. For younger children, instead of 4 cards making a set, you can try 2 or 3 cards instead. In our video, we had the kids make two sets of 2 cards because they could not hold all the cards in their hand at once.
去釣魚 Go Fish
去釣魚 Go Fish
ACTIVITIY 2 - 抽烏龜 Old Maid
(age 3+, 2+ players)
SET UP 準備
  1. 所有字卡數目都必須為雙數。
  2. 隨機抽出一張字卡,那張就是「烏龜」。讓孩子都看好哪張是「烏龜」。
  1. Make sure you have even numbers for all character cards.
  2. Randomly choose a card to take out. This is the “Old Maid.” Show the children this card.
HOW TO PLAY 玩法
  1. 將所有字卡派發給大家。每人的字卡數量不一定都均等。
  2. 讓大家先各自將手上成對的字卡抽走。要是有3張一樣的字卡,那就抽走兩張,剩下一張拿在手裏。
  3. 從年紀最小的孩子開始,每人輪流將手上的字卡背向着自己左邊的人,讓人家抽。
  4. 左邊的人抽一張字卡,然後看是否能和自己手上的字卡成對。要是能成對,就將那對字卡抽出來,面向上。要是不能成對,就保留那張字卡,然後讓自己左邊的人抽。
  5. 大家輪流抽,一直到剩下最後一張沒有成對的字卡。手上拿着那張字卡的人就成了「烏龜」(輸了)。
  1. Deal out all the cards to the players. Some players may have more cards than others.
  2. Ask players to discard all the pairs they have face up. Do NOT discard a three of a kind. In that case, discard a pair and keep the third card.
  3. Beginning with the youngest player, each child takes turns offering their cards face down to the player on their left.
  4. That person will take a card and then see if the card will make a pair with their current cards. If it does, they will discard the pair face up. If not, they will keep the card and now offer their cards face down to the player on their left.
  5. Keep taking turns until no more pairs can be made. That player with the card with no pair is the “Old Maid” and loses the game.
ALTERNATIVE WAYS TO PLAY 玩法變化
  1. 年紀較大的孩子要增加難度,可以不讓孩子看「烏龜」,他們就不知道要避開哪張字卡了。
  2. 年紀小的孩子,可以讓最後的「烏龜」做贏家。
  3. 你還可以除了有輸家之外,還增設拿得最多對字卡的孩子做贏家;也可以完全不設輸贏。

閃速提示:孩子在讓左邊的人抽字卡之前可以先洗牌。

  1. To make the game harder for older children, you can choose to keep the “Old Maid” card face down so the children do not know what card to avoid.
  2. For young children, you can have whoever ends up as the “Old Maid” the winner.
  3. You can also have the player with the most pairs win and avoid in addition to a loser, or you can do away with the loser entirely.

    Quick Tip: Players can shuffle their cards before offering them face down to the next player.

抽烏龜 Old Maid
抽烏龜 Old Maid

我們希望能看到你的孩子做這些遊戲的照片或影片,也希望能聽到你的意見或提問。更歡迎加入我們的【講媽 ⦁ 講爸】Facebook 群組,我們等你喔

We would love to hear your comments and see pictures of your kids doing the activities. Make sure you join our Sagebooks HK Parent Support Facebook Group and share with us!

HOMESCHOOLING TIPS

找一個基礎漢字500的學習拍檔吧。

有時,我們真的需要有那麼一把鼓勵和支援的聲音,需要有個伴。你在家庭教學的路上必定會遇上挫折和疑問,與人分擔總比一個人掙扎輕鬆得多。

和其他家長一起分享彼此的經驗和進度吧。這樣你不但可以更有動力地每天堅持下去,還可以偷師分享別人的「好橋」來教孩子,更可以交上志同道合的新朋友。還有,你也多了一個渠道來炫耀一下你和孩子的成就喔~

Have partners or other people going through Basic Chinese 500 with you.

Sometimes, we could use some encouragement or company. A shared burden is often a lighter burden and though we would hardly call learning to read a burden, it can certainly be frustrating at times.

Sharing your experience with other parents will help you keep each other on track with reading daily, learn new ideas to engage your child, and best of all, make new friends! Plus, you have people with whom to share your successes.

我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU

很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.

We’d love to hear from you.

Sagebooks Hongkong promotes independent reading and life-long learning by nurturing the child’s confidence, autonomy and self-teaching abilities. Since 2006. Find out more About Us.

© 2020 Sagebooks Hongkong. All rights reserved.

Sagebooks Hongkong promotes independent reading and life-long learning by nurturing the child’s confidence, autonomy and self-teaching abilities. Since 2006. Find out more About Us.

© 2020 Sagebooks Hongkong. All rights reserved.

Sagebooks Hongkong promotes independent reading and life-long learning by nurturing the child’s confidence, autonomy and self-teaching abilities. Since 2006. Find out more About Us.

© 2020 Sagebooks Hongkong. All rights reserved.