< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1328032254709898&ev=PageView&noscript=1" />
烏鴉 The crow :童心童真 小故事 溫情故事

烏鴉 The crow

童心童真小故事,是孩子能自己讀、自己笑的溫情故事。

爸爸和媽媽也一起來,讀一讀、笑一笑、談一談… 感受親子的樂趣,讓美好時光,永留在孩子的印象之中。

在西歐童話中,烏鴉往往被看成是壞人一派,名聲不好。但在中國傳統中,烏鴉是孝順的典範,被喻為「慈烏」呢。唐代詩人白居易就寫有《慈烏夜啼》的詩:

慈烏失其母,啞啞吐哀音;晝夜不飛去,經年守故林。
夜夜夜半啼,聞者為沾襟;聲中如告訴,未盡反哺心。

《本草綱目》亦有記載:小烏鴉長大以后,老烏鴉不能飛了,不能自己找食物了,小烏鴉會反過來找食物喂養它的母親。

基礎漢字500故事中的烏鴉,神氣中帶點冷傲又多智,和大家都能成為好朋友喔。

繁體版
Traditional Chinese version

简体版
Simplified Chinese version

我們會經常為大家探討漢字和語文的課題。
要是你有特別的相關課題希望我們探討,歡迎您告訴我們。

We discuss Chinese language and culture related topics on a regular basis.
If you would like us to discuss certain topics about Chinese, please let us know.

更多教養支援 SUPPORT FOR YOU

很多家長都已是我們 Facebook 群組【講媽 · 講爸園地】 的成員。歡迎你也加入我們,一起互相鼓勵和支持,共同為孩子的學習而努力。

Many parents are already part of our Facebook Group. If you’d like to take advantage of the collective wisdom of your fellow parents, please join us.

We’d love to hear from you.

Sagebooks Hongkong promotes independent reading and life-long learning by nurturing the child’s confidence, autonomy and self-teaching abilities. Since 2006. Find out more About Us.

© 2020 Sagebooks Hongkong. All rights reserved.

Sagebooks Hongkong promotes independent reading and life-long learning by nurturing the child’s confidence, autonomy and self-teaching abilities. Since 2006. Find out more About Us.

© 2020 Sagebooks Hongkong. All rights reserved.

Sagebooks Hongkong promotes independent reading and life-long learning by nurturing the child’s confidence, autonomy and self-teaching abilities. Since 2006. Find out more About Us.

© 2020 Sagebooks Hongkong. All rights reserved.